2014年12月29日月曜日

訓読・注釈『鍼灸大成』医案29

  庚辰歲過揚、大尹黃縝菴公、昔在京朝夕相與、情誼甚篤、進謁留款、不忍分袂、言及三郎患面部疾、數載不愈、甚憂之。昨焚香卜靈棋課曰、兀兀塵埃久待時、幽窗寂寞有誰知、運逢寶劍人相顧、利遂名成總有期。與識者解曰、寶者珍貴之物、劍者鋒利之物、必逢珍貴之人、可愈。今承相顧、知公善針、疾愈有期矣。予針巨髎・合谷等穴、更灸三里、徐徐調之而愈。時工匠刋書、多辱蠏〔一作「薪」〕米之助。

  【倭讀】
  庚辰の歲、揚を過(よ)ぎる。大尹の黃縝菴公、昔、京に在りて朝夕相與(とも)にし、情誼甚だ篤し。進謁すれば留款され、袂を分かつに忍びず。言、三郎の面部の疾を患うに及ぶ。數載愈えず、甚だ之を憂う。昨(きのう)香を焚き、靈棋の課を卜す。曰く、兀兀たる塵埃久しく時を待ち、幽窗寂寞として、誰か知ること有らん。運あり寶劍に逢えば、人相い顧み、利遂げ名成すに、總べて期有り、と。識者と解して曰く、寶なる者は珍貴の物、劍なる者は鋒利の物なり。必ず珍貴の人に逢いて、愈ゆ可し、と。今ま相顧るを承く。公の針を善くするを知る。疾愈ゆるに期有らん。予、巨髎、合谷等の穴に針し、更に三里に灸して、徐徐に之を調えて愈ゆ。時に工匠、書を刋す。多く辱くも蠏〔一作「薪」〕米〔薪水〕の助あり。

  【注釋】17案を参照。
○庚辰歲:萬暦8年(1580)。 ○過:經、歷[go across;pass through]。拜訪。来访;前往拜访;探望 [visit]。 ○揚:揚州。江蘇省揚州市。 ○大尹:对府县行政长官的称呼。 ○黃縝菴公: ○朝夕:早晨和晚上。從早到晚、時時刻刻。时时,经常。 ○相與:相处;相交往。結交(つき合う.交際する)。朋友,交情好的人。 ○情誼:友誼、交情。[friendly feelings] 人与人相互关心、相互敬爱的感情。 ○篤:忠厚、誠實。忠实,不虚伪 [sincere]。 ○進謁:下級謁見上級、晚輩拜見長輩。[call on sb.(holding high office)] 进见上司;谒见。 ○留款:挽留(引き留める)款待(款待する.懇ろにもてなす)。 ○不忍:不能忍耐﹑不能忍受。耐えられない.忍びない。 ○分袂:離別。人と別れる。 ○三郎:泛称排行第三者。 ○面部:眉目口鼻所在的地方。即臉部。 ○昨:前一天 [yesterday]。 ○焚香:燒香 [burn joss sticks]。 ○卜:古人灼燒龜甲或牛骨,辨視其裂紋以推斷事情吉凶的行為。泛指一般預測吉凶的方法。/卜一课(算一卦。课:一种占卜)。 ○靈棋課:灵棋课法。属于道教使用的一种卜筮技艺。/中村公二『一番大吉!』102頁「魏晋南北朝時代(およそ三~六世紀)になると、……丸い中国象棋形の駒(棋)を投げて吉凶を占う霊棋経という占いが、あらたにあらわれてきた。……筮法、占具の簡便化、単純化といえる。/霊棋経はまた十二棋卜、奕棋経などともいわれ、形式としては投げくじに分類される。霊棋と呼ぶ十二枚の駒は、正式には香木や霹靂木(落雷した樹木)などで作ることが規定され、四枚ずつ表面に上中下の文字がしるされている。/占い方は、香を炷(た)き天地の神に祈りを捧げ、お告げを授かりたい問題の内容を奏上してから、おもむろに十二枚の霊棋を取り上げ、卓の上などに一時に無作意(ママ)に撒く。上中下各四枚ずつの組み合わせパターンは、背面(空白)が出たものは数えないから百二十四通りとなり、すべて背面が出た一卦を加えると、全部で百二十五卦ができる。」まず「卦」、つぎに注解、詩曰。「いい伝えによると霊棋経を神仙の黄石公から伝授されたのは漢の張良(高祖劉邦の名軍師)で、彼がこれで用兵を占えば万にひとつの誤りもなかったという。その後、漢の東方朔(武帝に仕えた文人。のちに神仙になったという)をへて、長らく世に伝わっていなかったが、東晋の寧康年間(四世紀後半)ある道人が黄石公に秘法を授かってから、再び世に行われるようになったのだという。これは南朝・宋(五世紀)の『異苑』という書に載っている話で、内容は伝説に過ぎないとしても、霊棋経による占いがこの頃すでに存在したことは、確かであろう」。/課:量詞。計算課數的單位詞。迷信占卜的一种。/本名《靈棋經》或《十二靈棋卜經》,簡稱《靈棋》或《靈棋課》。今稱《靈棋經課》或《靈棋經解》。題〝晉駕部郎中顏幼明注、宋御史中丞何承天續注〞。考《靈棋經》,《隋書。經籍志》著錄,題《十二靈棋卜經》,而《南史》所載:客從南來,遺我良材,寶貨珠璣,金碗玉杯之系,實為今經中第三七卦象詞,則是書本出自六朝。劉敬叔《異苑》卷五云:〝十二棋卜出自張文成,受法於黃石公,行師用兵,萬不失一。逮至東方朔,密以佔眾事,自此而後,秘而不傳。晉寧康初,襄城寺法味道人忽遇一老公,著黃皮衣,竹簡盛此書,以授法味,無何失所在,遂復流傳於世云〞。文廷式《補晉書藝文志》卷四〝據此,則此書蓋法味依托也〞。余嘉錫《四庫提要辯證》卷一三謂此書乃自法味始傳於世,至六朝而盛行,則其即為法味所托,蓋可知也〞。今本書前有唐會昌六年(846)尚書司門員外郎李遠序,北宋李進序,元廬山陳師凱序,明劉基序和造棋子法式、咒、祝、祭、忌法等,並《靈棋經課目錄》。末尾有唐黨紫團山叟韓運後序和南軒張木式題跋。全書分上、下卷,凡一二五課。每課系四言六句辭,有顏幼明、何承天二注及明劉基解。是書收入《道藏》太玄部(正統本。影正統本)〝貴〞字號,《道藏舉要第五類》。另外,《四庫全書‧子部術數類》、《墨海金壺‧子部》、《珠叢別錄》、《長恩書室叢書乙集》、《述古鈔第一集》、《叢書集成初編‧哲學類》等收錄,題《靈棋經》二卷。/『四庫提要』子部十九 術數類二:靈棋經 二卷。浙江范懋柱家天一閣藏本。舊本題漢東方朔撰。或又以爲出自張良。本黃石公所授。後朔傳其術。『漢書』所載朔射覆無不奇中。悉用此書。或又謂淮南王劉安所撰。其說紛紜不一。大抵皆術士依託之詞。惟考『隋書』經籍志卽有『十二靈棊卜經』一卷。而『南史』所載。客從南來。遺我良材。寶貨珠璣。金盌玉盃之繇。實爲今經中第三十七卦象詞。則是書本出自六朝以前。其由來亦已古矣。卦凡一百二十有四。合其純陰鏝卦十二棋皆覆者。爲混沌未明。尚不在此數。晁公武『讀書志』僅載一百二十繇。殆不及檢而偶遺之也。舊傳晉顏幼明。宋何承天。皆爲之註。李遠爲之敍。元廬山陳師凱又爲作解。而『宋志』別有李進註『靈棋經』一卷。則今已失傳。明初劉基復仿『周易象傳』體作註。以申明其義。見於『明史』藝文志。其後序稱靈棊象易而作。以三爲經。四爲緯。三以上爲君。中爲臣。下爲民。四以一爲少陽。二爲少陰。三爲太陽。四爲老陰。少與少爲耦。老陰與太陽爲敵。得耦而悅。得敵而爭。或失其道而耦反爲仇。或得其行而敵反爲用。陽多者道同而助。陰盛者志異而乖。數語足盡茲經之要。大抵與『易』筮相爲表裏。雖所存諸家疏解。或詞旨淺俚。不無後人之緣飾。而靑田一註。獨爲馴雅。或實基所自作。亦未可知。觀其詞簡義精。誠異乎世之生剋制化以爲術者矣。故錄而存之。以備古占法之一種焉。/卜法:灵棋经的卜法极为简单,卜具是一面刻有上中下不同字样的棋子(圆形),共十二枚,上四枚,中四枚,下四枚,不刻字的一面为镘(旧时铜钱上没有铸字的一面)。占卜时只需将十二枚棋子随意一掷,即可成卦,然后根据书中的繇辞和注解判断吉凶。/预测前,先冠带,焚香静坐,宁心定志,手捧棋子曰:天清地宁,河图秉灵,焚香一柱,十方肃清,发鼓三通,万神咸听。天地合德,日月合明,四时合序,鬼神合其吉凶。皇天无私,惟德是辅。兹以某年月日时,某乡贯,某姓名,谨焚香,上启天地、父母、太上元君、在日右月、五星、北斗、二十八宿、四时、五行、六甲、阴阳、明堂、岁德、天十二神、地十二祗、岁月日时值事功曹,某为某事,心有所愿,意有所疑,沉吟犹豫,请为决之。吉当言吉、凶当言凶,得失是非,惟卦是推。恭望圣慈明彰报应。默念"唵、吽、吽、嚤、呢、哒、哩、吽、吒、敕"三遍,然后将十二棋子掷出,根据所得上中下成卦断吉凶。
 東大 東洋文化研究所 漢籍善本全文映像資料庫:
http://shanben.ioc.u-tokyo.ac.jp/pdf/005823-%E9%9D%88%E6%A3%8B%E7%B6%93%E4%B8%80%E5%8D%B7%E6%AD%A3%E5%BE%B7%E5%8D%81%E4%BA%94%E5%B9%B4%E5%BA%8F%E9%87%8D%E5%88%8A%E6%9C%AC-%E5%86%8A%E4%B8%80.pdf

 医案にあるのは、一上三中二下の詩。その前に以下のようにある(四庫本。括弧内は補注)。
 版本については、岩本篤志『六朝隋唐五代と日本における『霊棋経』 : 敦煌本・室町期鈔本を中心に』を参照。
http://dspace.lib.niigata-u.ac.jp:8080/dspace/handle/10191/5093


 『靈棋經』卷上 靈棋卦斷上
第十事遂卦〔隂陽相合巽風東南〕一上三中二下。將泰之象。
「事遂卦 將泰之象。陰陽相合 巽風東南。」
象曰:昔未如意、今得從志、萬事獲理、明白行事。
 顔(晉顏幼明)曰:始遂其志、宜以忠亮為本、不宜以私為事。行人還。病者瘥。又曰:三才位正、隂陽相睦、君子之道、於斯為泰、遷官益壽、市賈有利、百事皆利。
 何(宋何承天)曰:婚姻和合、用兵大勝。田蠺得利。窮者得伸(一作「神」)。囚者免、求凡事遂、遠行至明白行事、萬事皆得其理。
 陳(元廬山陳師凱)曰:三(一作「在」)陽在中、人道已盛、而上下復相、應故曰云云。
 劉(明初劉基復)曰:昔未如意、柔在内也。陽盛外行、時開泰也。正直無私、其道乃大也。
此課三才位正、隂陽相睦、君子之道方亨、不宜隂私、而宜為正大光明之事。占者得之大吉。
 ○兀兀:高聳矗立的樣子。[motionless]∶不动的样子。[dazed]∶昏沉的样子。静止貌。浑沌无知貌。 ○塵埃:[dust;dirt] 飛揚的灰土。塵俗。比喻污浊的东西。 ○幽:隱微的。深遠的[deep]。僻靜的 [peaceful]。昏暗不明的[dusky]。 幽雅 [gentle]。退隱的。 ○窗:房屋中用來透光通氣的洞孔。 ○寂寞:寂靜、静寂无声[deadly still]。孤單冷清[solitary;lonely;lonesome]。 ○誰知:豈知、那裡曉得。 ○運:氣數、命中註定的遭遇。如:「命運 [luck]」、「好運」。/移動、轉動。掄動、揮動。搬送。使用。 ○逢:遭遇、碰上。遇見。迎,迎接 [meet face to face]。 ○寶劍:原指特别锋利而稀有的珍貴的劍。後泛指一般的劍[a double-edged sword]。 ○相顧:相视;互看。互相照顾;互相照应。相手を訪ねる。/相:动作由一方来而有一定对象的。表对称、自称、他称。/顧:拜訪、探望。 ○利遂名成:名成利遂。功名利祿皆有所成就。/利:好處﹑益處。鋒銳。/遂:成功、成就。 ○總:都。皆;一概 [all]。 [always;consistently]一直;一向。 ○期:時、日,或經約定的時、日。如:「時期」、「日期」、「限期」、「後會有期(以後還有相見的時候。離別時多用此語以安慰對方)」。 ○識者:有见识的人。 ○解:陳述、說明[explain]。如:「講解」、「解釋」、「辯解」。 ○珍貴:愛惜、寶貴。貴重、珍奇。[valuable; precious] 价值高;意义大。 ○鋒利:兵器銳利。尖銳﹑犀利﹑銳利。[sharp;keen]∶指锋刃尖而快。 ○承: [receive;accept;bear;suffer]蒙受、接受。 ○相顧:わたしは、あなたがわたしを訪問することを受けた。あなたがわたしを訪ねてきた。 ○公:對年長或有地位者的尊稱。對同輩的敬稱。敬辞,尊称男子。旧时对男性的长者或老人的尊称 [the revered Mr.]。 ○善:擅長。熟悉。有做好或处理好某事的才能或技巧 [be good at]。 ○巨髎:出《針灸甲乙經》。屬足陽明胃經。手足陽明、陽蹻之會。在面部,瞳孔直下,平鼻翼下緣處,當鼻唇溝外側。一說“在鼻孔下,俠水溝旁八分”《太平圣惠方》)。布有面神經及眶下神經的分支,面動、靜及眶下動、靜脈的分支。主治口眼斜,眼瞼瞤動,鼻塞,鼻衄,齒痛,以及三叉神經痛等。 ○合谷:出《靈樞·本輸》。別名虎口。屬手陽明大腸經。原穴。在手背,第1、2掌骨間,當第二掌骨橈側的中點處。或以一手的拇指指骨關節橫紋,放在另一手拇、食指之間的指蹼緣上,當拇指尖下是穴。而有橈神經淺支,深部有正中神經的指掌側固有神經,并有手背靜脈網,近側為橈動脈從手背穿向手掌之處。主治發熱,頭痛,目赤腫痛,鼻衄,血淵,咽喉腫痛,齒痛,耳聾,面腫,口眼斜,中風口噤,熱病無汗,多汗,消渴,黃疸,痛經,經閉,滯產,腹痛,消化不良,痢疾,便秘,癮疹,丹毒,疔瘡,臂痛,及流行性感冒,急性扁桃體炎,流行性腮腺炎,三叉神經痛,癔病,神經衰弱,小兒單純性消化不良等。 ○三里:手三里?出《針灸甲乙經》。亦稱三里。屬手陽明大腸經。在前臂背面橈側,當陽溪與曲池連線上,肘橫紋下2寸。布有前臂背側皮神經,橈神經深支,橈側返動、靜脈的分支。主治肘臂酸痛,上肢不遂,齒痛,頰腫,瘰疬,腹痛,吐瀉,腰背痛,及消化性潰瘍等。/ ○徐徐: [slowly]∶速度或节奏缓慢地。[with slow and dignified steps] ∶以缓慢而尊严的步伐。 ○調:合適、和諧。 [be in harmonious proportion;suit well]。调节 [adjust;regulate]。调治;调养(调治保养) [recuperate under medical treatment]。 ○時:當前的、現在的。当时,这时,那时 [then;at that time]。 ○工匠:[craftsman;artisan]具工藝專長的人。从事手艺的人。 ○刋書:刻印书籍。当是指刻《玄机秘要》。/刋:雕刻。 ○辱:謙辭,有承蒙之意。隆重;厚 [solemn]。 ○蠏〔一作「薪」〕:『鍼灸大成校釈』第2版は「蟹:疑為“斛”字誤刻」という。斛:量詞。古代計算容量的單位。十斗為一斛,後改作五斗為一斛。/薪:工作的酬金。薪水(採薪和汲水。指炊爨之事。工作的酬勞)、薪金(工作的酬勞)的省称 [salary]。/把薪助火:加添薪材以助火勢。比喻助長他人實力。 ○米:去殼的穀實,今專指稻實。如:「稻米」。借指食物。/「水」字の誤か。薪水は、手間賃。

0 件のコメント:

コメントを投稿