017 溝渠圖設洫沂冐隳(支韻・平) 11 五ウラ
https://kotenseki.nijl.ac.jp/biblio/100253551/viewer/11
溝渠圖設、洫泝冐隳。
(明堂經曰、聖人圖寫人之血氣行處、說十二經脉溝渠、以備血流行、 太素經揚上善注曰、洫謂毛孔也、水逆流曰泝、謂邪氣也、邪氣入於腠理時如水逆流於洫也、)
【訓み下し】
溝渠圖設、洫泝冐隳。(溝(み)渠(ぞ)は圖(はか)りて設け、洫(じや)泝(き)は冒(おか)して隳(こぼ)つ。)
『明堂經』に曰わく、「聖人は人の血氣の行る處を圖寫し、十二經脉の溝渠を說き、以て血の流行に備う」。
『太素經』の揚上善注に曰わく、「洫とは毛孔を謂い、水の逆流するを泝と曰う、〔洫泝とは〕邪氣を謂うなり。邪氣の腠理に入る時は水の洫(みぞ)を逆流するが如し」。
【注釋】
○溝渠:水溝、水道。為防守或灌溉、排水而挖的水道。 ○洫:田間的水道。溝渠。 ○泝:逆水而上。 ○冐:「冒」の異体字。衝犯、不顧。由下往上或往外透出、發散。 ○隳:毀壞、損毀。
○明堂經曰:出所未詳。 ○圖寫:畫物寫貌,指繪畫。 ○溝渠以備血流行:『難經』二十七難曰:「聖人圖設溝渠、通利水道、以備不然」。
○太素經揚上善注曰:『黃帝內經太素』卷二十四・虛實補瀉:「洫泝起於豪毛,未入於經胳也,故命曰神之微」。楊上善注:「……洫謂毛孔也,水逆流曰泝,謂耶氣也。耶氣入於腠理時,如水逆流於洫之也」。
0 件のコメント:
コメントを投稿