2021年9月24日金曜日

解讀『醫家千字文註』095

 095 刀飛呉都朱稱越砂(麻韻・平) 36 三十ウラ

https://kotenseki.nijl.ac.jp/biblio/100253551/viewer/36

刀飛呉都、朱稱越砂。

(太平廣記曰、梁陶貞白所著大清經、一名劔経、凡學道術者、皆須有好劔鏡隨身、貞白隱居呉都山中、常蓄二刀、一名善勝、一名寳勝、往往飛去、人望之如二條青蛇、 本草曰、丹砂作末名真朱、仙經亦用越砂、即出廣州臨漳者、此二處並好、惟須光明瑩徹為佳、)


  【訓み下し】

刀飛呉都、朱稱越砂。(刀は呉の都(みやこ)を飛び、朱は越の砂を稱(ほめたた)う。)

『太平廣記』に曰わく、「梁の陶貞白著わす所の『大清經』、一名は『劔經』。凡そ道術を學ぶ者は、皆な須からく好(よ)き劍鏡を有(たも)ち身に隨うべし。貞白 呉都の山中に隱居し、常に二刀を蓄う。一は善勝と名づけ、一は寶勝と名づく。往往にして飛び去り、人 之を望むこと二條の青蛇の如し」。 

『本草』に曰わく、「丹砂、末に作るを真朱と名づく。『仙經』も亦た越の砂を用う。即ち廣州・臨漳に出づる者なり。此の二處並びに好(よ)し。惟(た)だ光明(あかるく)瑩徹(すきとおる)なるを須(もと)むる/須(もち)いる/を佳と為すのみ」。


  【注釋】

 ○呉:國名。周代諸侯國。泰伯封於吳地,故址在今江蘇省無錫縣。傳到夫差,為越王句踐所滅。 ○都:大城市。中央政府及地方政府的所在地 [capital]。周時各國把國都叫國,把有宗廟或先君神主的城叫都,沒有的叫邑。 ○朱:大紅色。下註によれば、丹砂の粉末「真朱」の略。 ○稱:讚頌、讚譽 [praise]。符合,相當 [fit;match;suit]。 ○越:國名。春秋時諸侯國,姒姓。建都於會稽。曾占有今江蘇、浙江及山東的一部分,後滅於楚。 ○砂:細碎的石粒。細碎呈顆粒狀的物質。

 ○太平廣記曰:『太平廣記』器玩三・陶貞白:「梁陶貞白所著《太清經》,一名《劍經》。凡學道術者,皆須有好劍鏡隨身。又說。干將、莫耶劍,皆以銅鑄,非鐵也。出《尚書故實》。又貞白隱居貝都山中。甞畜二刀。一名善勝,一名寶勝。往往飛去,人望之,如二條青蛇。本傳具載。出《芝田錄》。

 ○梁:南朝蕭衍所建(西元502~556)。建都建康。 ○陶貞白:陶弘景(456~536)。永明十年(492),辭去朝廷食祿,隱居句容句曲山(今江蘇茅山),傳上清大洞經籙,開道教茅山宗。梁武帝即位後,多次派使者禮聘,堅不出山。朝廷每有大事,常往咨詢,平時書信往來頻繁,當時人稱為“山中宰相”。卒贈大中大夫,諡貞白先生。 ○呉:『太平廣記』は「貝」に作る。本書の引用に従えば「呉」の誤字か。 ○常:『太平廣記』は「甞(=嘗)」。通用す。 ○蓄:『太平廣記』は「畜」。通用す。 ○往往:每每、常常。 ○條:量詞:計算條狀物的單位。/條:細長的樹枝。長條形的物體 [strip]。 ○青蛇:青色的蛇。古寶劍名。亦泛指劍。唐・白居易《漢高皇帝親斬白蛇賦》:「彼戮鯨鯢與截犀兕,未若我提青蛇而斬白蛇」。

 ○本草曰:『證類本草』卷三・丹砂:「丹砂……作末名真朱,光色如雲母,可析者良。……陶隱居云:……《仙經》亦用。越砂,即出廣州、臨漳者,此二處並好,惟須光明瑩澈爲佳」。

 ○丹砂:水銀與硫黃的天然化合物。【朱砂】礦物名,成分為硫化汞。色呈朱紅,具金屬光澤,為細粒狀或團塊狀,屬於低溫熱液礦化作用的產物,伴生於礦脈或浸染礦體,常見於火山地區。可供煉水銀及製硃汁。也稱為「丹干」、「丹砂」、「硃砂」、「辰砂」。 ○末:碎屑、細粉。如:「藥末」、「粉末」。 ○仙經:泛指道教經典。《抱朴子.內篇.辨問》:「按仙經以為諸得仙者,皆其受命偶値神仙之氣,自然所禀。」 ○廣州:春秋戰國爲百粵地。秦置南海郡。漢初爲南越國。後復置南海郡。後漢末移交州來治。三國呉改置廣州。今廣東廣西二省。除舊廉州瓊州二府外皆其地。治番禺。卽今廣東省治。晉曰廣州南海郡。宋齊因之。隋移治曲江。卽今廣東曲江縣。尋還故治。改爲番州。尋復曰南海郡。唐復曰廣州。又曰南海郡。尋置嶺南節度。復曰廣州。改清海軍節度。五代爲南海國都。改興王府。宋復曰廣州南海郡。祥興元年升翔龍府。 ○臨漳:臨漳郡。南朝宋置。梁陳間廢。故治在今廣東合浦縣東北八十里。/臨漳縣。春秋晉鄴邑。漢置鄴縣。三國魏建鄴都。晉改曰臨漳。後復曰鄴。石虎慕容儁皆都此。東魏遷都於此。分鄴東界置臨漳縣。北齊亦都此。故城在今河南臨漳縣西南十八里舊縣村。明避漳水患移理王店。卽今治。屬河南彰德府。/臨漳縣是河北省邯鄲市下轄縣,地處河北最南端,位居中原腹部,西望太行山,東眺齊魯地,素有「天下之腰脊、中原之噤喉」之稱譽。 ○須:需要、需求。用。應當。 ○光明:光亮;明亮。輝映、照耀。 ○瑩徹:瑩澈。瑩潔〔晶瑩潔白〕透明。【瑩】透明光潔。美石。琢磨、磨治。 ○佳:美、好。

 ★『本草綱目』卷九・石部・丹砂:「集解:……作末名真朱。……弘景曰︰……《仙經》亦用越砂,即出廣州臨漳者。此二處並好,惟須光明瑩澈為佳」。


0 件のコメント:

コメントを投稿